3月7日上午,十二届全国人大三次会议举行记者会,商务部部长高虎城围绕“培育消费新亮点、构建开放新格局”回答了中外记者的提问。
预计3月进出口增幅转正
政府工作报告提出,今年外贸增长目标是6%,高虎城表示,有信心完成这个目标。他说,根据先行指标测算,2月份进出口仍然负增长,但是降幅会有大幅度减少,3月份中国的进出口会转为正增长。
“2014年中国仍然稳居全球货物贸易第一大国地位。”高虎城说,中国将采取措施推动实现今年进出口目标,继续抓好已出台的支持外贸稳定增长的政策措施,加强对转型升级和结构调整企业的支持,不断发展和鼓励新型的出口营销模式,继续为中国企业在稳定和保持外贸出口增长方面创造更为有利的国际竞争环境。
“一带一路”迎来关键年
2013年下半年,我国提出建设“丝绸之路经济带”和“二十一世纪海上丝绸之路”的战略构想,引起全球的关注和沿线国家热烈的响应。
高虎城说,2015年是建设“一带一路”的关键一年,目前我国已与沿线很多国家就规划和实施的一批项目进行了很好的磋商。我国牵头发起成立了亚洲基础设施投资银行,设立了400亿美元的“丝路基金”,我国的商业银行机构、保险机构和沿线各国的商业金融机构以及有关基金,都将为“一带一路”的建设提供金融方面的支持。
三措施引导国外采购回流
高虎城表示,中国境外购物迅速增长。据不完全统计,去年中国公民赴境外旅游人次超1亿,境外消费已经超过1万亿元。
高虎城说,形成境外消费的一个主要原因是价格差。一是高税率;二是国内流通成本过高、环节过多;三是国外品牌商对华的定价政策。下一步将从以上三个方面着力,采取措施引导国外采购回流。(中国进出口网)
In the morning of the 7th March, the third meeting of the 12th NPC hold a press conference, the Minister of Commerce Gao Hucheng answered reporters' questions focusing on “cultivate a new consumer highlight, build a new open pattern”.
import and export growth in March is expected to positive
Government work report shows that this year's foreign trade growth target is 6 percent, Gao said, we are confident to accomplish this goal. He said that according to estimates of leading indicators, import and export growth in February was still negative, but the decreasing amplitude would be significantly reduced, in March China's imports and exports will be converted into positive growth.
"in 2014 China was no. 1 for the global trade of goods." Gao said, China will take measures to promote the realization of this year’s import and export targets, continue to focus on the foreign trade policy measures to stabilize the foreign trade growth, strengthen the support for the transformation and upgrading and restructuring of enterprises, encourage the development of new export marketing model, and continue to create a more favorable international competitive environment for Chinese enterprises.
"One belt one road" to usher key year
In the second half of 2013, China has proposed the strategic concept to construct the "Silk Road economic belt" and "21st Century Maritime Silk Road", attracting the global attention and the enthusiastic response of countries along the road.
Gao said, 2015 is the key year to build "one belt one way", China has negotiated with many countries along road about the planning and implementation of a number of projects. The Asian infrastructure investment bank set up $40 billion of "Silk Road Fund", China's commercial banking institutions and commercial insurance agencies, and the countries’ financial institutions, as well as the related fund, all of them will provide the financial support for the "one belt one way" construction.
Three measures to guide foreign purchases reflux
Gao said Chinese overseas shopping grows rapidly. According to incomplete statistics, last year, Chinese citizens traveling abroad were over 100 million, consumption abroad more than 1 trillion yuan.
Gao said the main reason for the consumption abroad is the price difference. First, high tax rates; the second is the domestic distribution costs are too high, too many links exist; the third is the pricing policy of foreign brands in China. next we will focus on these three areas and take measures to guide foreign buyers back.