国家发改委表示,汽油和柴油的基准零售价将每升下降0.06元。
发改委上一次调整燃油价格实在6月22日,分别将二者的价格提升至100元和95元每吨,主要是为了紧跟国际原油价格上涨趋势。
自从三月份国家新价格标准实施以来,国内燃油价格在国际原油价格每吨浮动50元以上时就会自动在10个工作日之内调整汽油和柴油的价格。(信息来源:中国进出口网http://www.chinainout.com)
China will cut the retail price of gasoline by 80 yuan ($12.9) per tonne and that of diesel by 75 yuan per tonne from Saturday, the country's top economic planner said on Friday.
The benchmark retail prices of gasoline and diesel will be lowered by 0.06 yuan per liter, the National Development and Reform Commission (NDRC) said.
The NDRC last adjusted gasoline and diesel prices on June 22, hiking them by 100 yuan and 95 yuan, respectively, to reflect rising international crude oil prices.
The NDRC last adjusted gasoline and diesel prices on June 22, hiking them by 100 yuan and 95 yuan, respectively, to reflect rising international crude oil prices.