香港报道——中国政府宣布,微软可能因违反了反垄断法面临调查,周二晚间发表的一份声明中证实了官员对公司的全国各地办事处的突访。
执行中国的反垄断法的国家工商行政管理局宣布了这一决定,并在周一报道证实,正在对微软审查和针对“调查微软公司垄断行为立案调查。”
工商行政管理局表示,它是根据企业对微软的Windows操作系统和办公软件产品包装和销售的方式违反了中国2008反垄断法的投诉立案的。
“微软符合每一个市场的法律法规,我们在世界各地的经营都有有业界领先的监控和执行机制来确保这一点,”周三该公司在一封电子邮件中表示。“我们在中国的商业行为是为符合中国法律而打造的。”
宣布使微软成为最近来自中国的压力外国高科技公司。官员和官方媒体指责外国科技公司垄断市场并受美国政府教唆收集情报。
习近平主席重申长期以来要求中国减少对外国技术供应商的依赖。他在6月说“只有在核心技术我们在我们自己的手中才能真正拥有在竞争和发展中主动权”。
上周,据中国媒体报道,中国国家发展和改革委员会正在调查由世界上最大的移动设备芯片制造商之一高通公司,认为其可能存在反垄断违法行为。
国家工商行政管理局周一表示,在中国近100的官员访问了微软包括北京和上海各地办事处。他们质疑高级管理人员和销售人员,从电脑复制金融记录和数据。他们还没收了两台电脑。
工商行政管理局表示这是基于去年的投诉,初步调查“不能排除上述行为由微软公司垄断行为的怀疑。“还说,它想质问在国外微软员工,但没有他们的名字。
(更多全球资讯请点击浏览)
HONG KONG — The Chinese government announced that Microsoft faced investigation for possible violations of antimonopoly laws, and confirmed that officials had conducted surprise visits to the company’s offices across the country, a statement released late Tuesday said.
The announcement, by the State Administration for Industry and Commerce, which enforces China’s antimonopoly law, confirmed reports on Monday that Microsoft was under scrutiny and said “an investigation has been established into Microsoft Corporation on suspicions of monopolistic behavior.”
The agency said it was acting on complaints from businesses that Microsoft’s Windows operating system and Office software products were packaged and sold in ways that violated China’s 2008 antimonopoly law.
“Microsoft complies with the laws and regulations of every market in which we operate around the world and we have industry leading monitoring and enforcement mechanisms in place to ensure this,'’ the company said in an email on Wednesday. “Our business practices in China are designed to be compliant with Chinese law.”
The announcement made Microsoft the latest foreign high-tech company to come under pressure from China. Officials and state-run media have accused foreign tech companies of dominating the marketplace and abetting intelligence-gathering by the United States government.
President Xi Jinping has re-emphasized longstanding demands that China reduce its reliance on foreign technology suppliers. In June he said that “only if core technologies are in our own hands can we truly hold the initiative in competition and development.”
Last week, Chinese media reported that the National Development and Reform Commission was investigating possible antitrust violations by Qualcomm, one of the world’s largest makers of the chips used in mobile devices.
The State Administration for Industry and Commerce said that on Monday nearly 100 of its officers visited Microsoft premises across China, including Beijing and Shanghai. They questioned senior managers and sales staff, copied financial records and took data from computers. They also confiscated two computers.
The administration said it was acting on complaints made last year, and after an initial inquiry “could not exclude that the aforementioned conduct by Microsoft Corporation carried suspicions of monopolistic behavior. ” It also said that it wanted to question Microsoft employees who were abroad, but did not name them.