11月17日,中国和澳大利亚签署自由贸易协定意向书,澳大利亚方面表示,自由贸易协定意味着(澳大利亚)进入中国服务市场的最好时机。
根据双方协议,95%的出口中国的产品最终将免关税。将在九年内取消所有中国对澳洲牛肉的进口关税。将在四年内取消澳洲奶制品行业关税。
此外,澳洲对华出口的包括铝土矿、炼焦煤、动力煤等能源和资源产品将在两年内免除关税。将中国企业赴澳大利亚投资的审查门槛金额从2.48亿澳元提升至10.8亿澳元。
双方协议,将在悉尼建立人民币清算银行。(中国进出口网)
On November 17, Australia signed a letter of intent for the free trade agreement with China, the Australian side said that the free trade agreement means (for Australia), the best time to enter China's service market.
Under the agreement, 95 percent of products exported to China will eventually be tariff-free. All Chinese import tariffs on Australian beef will be canceled in nine years. The tariff on Australia's dairy industry will be canceled within four years.
In addition, energy and resource products Australia exports to China such as bauxite, coking coal, thermal coal and other energy and resource products’ tariff will be canceled within two years. The review threshold amount that Chinese enterprises invest in Australia will increase to UAD1.08 billion from UAD248 million.
According to the agreement, the RMB clearing bank will be established in Sydney.