海关总署最新发布数据显示,4月我国进出口再现负增长。对此,商务部新闻发言人孙继文9日表示,今年以来,我国外贸形势更加复杂严峻,下行压力大。预计下半年形势好于上半年,全年外贸有望呈前低后高走势。
4月份,我国进出口总值1.96万亿元,下降10.9%。其中,出口1.08万亿元,下降6.2%;进口8739亿元,下降16.1%;贸易顺差2102.1亿元,扩大85.2%。
继3月之后,4月进出口再次出现双降,业内普遍认为,外需不振和人民币实际有效汇率走高是导致出口疲软的主要原因,而进口商品价格同比大幅下降导致了进口延续负增长。
进口延续6个月负增长,主要进口商品价格同比大幅下降依然是主因。孙继文指出,前四个月,我国原油等8类大宗商品进口量增价跌,拉低进口增速9.8个百分点。
中国进出口网
General Administration of Customs released the latest data, in April the import and export is in the negative growth. In this regard, on May 9th, the Ministry of Commerce spokesman Sun Jiwen said that this year, China's foreign trade situation was more complex and challenging, and under downward pressure. It’s estimated that the foreign trade in the second half of year is better than the foreign trade in the first half of year.
In April, import and export value amounted to 1.96 trillion yuan, down by 10.9%. Among this, exports 1.08 trillion yuan, down by 6.2%; imports 873.9 billion yuan, down by 16.1%; trade surplus 210.21 billion yuan, expanding 85.2%.
In April, imports and exports went down again, the industry generally believes that weak external demand and higher real effective exchange rate is the main cause of weakness in exports, while sharply cut in commodity prices led to a continuation of the negative growth in imports.
imports continuously went down for six months due to the sharp cut in imported goods. Sun Jiwen pointed out that in the first four months, China's crude oil and other commodities importing volume increased, but importing value deceased, which made importing growth dro by 8%.